태그>꾸꾸까까(총 8개의 글)
'꾸꾸까까' 관련 최근글
-
- GReeeeN(그린) - 「テトテとテントテン with whiteeeen」테토테..

-
하아 여길 어떻게 터트려 말아 by 다채로운 설인|2017/09/04 22:53
WOW、、、I WANNA、、、HOW? THIS FEELING ああ全然今日も 眠れなくて아아 오늘도 전혀 잠들지 못하고いつの間にか君思い出して언제인가 또 다시 너를 생각하고もう散々だね どうなってんかね?정말 지독하네 어떻게 된거 아니야?こんなことになってんの バレたら負..
- GReeeeN(그린) - 「テトテとテントテン with whiteeeen」테토테..
-
- back number(백넘버)『頬を濡らす雨のように』(뺨을 적시는 비처럼..

-
하아 여길 어떻게 터트려 말아 by 다채로운 설인|2017/08/08 01:38
走っても走っても前に進まない夢にうなされて달리고 달려도 앞에 나아가지 않는 꿈에 시달려서目が覚めてもまだ夢の中に取り残されているのかな눈이 뜨여도 아직 꿈속에 남아있는걸까君の思うように全部が上手くいきますように네가 생각하는것 처럼 모든게 잘 되기를 歩き出..
backnumber, 가사, 번역, 꾸꾸까까
- back number(백넘버)『頬を濡らす雨のように』(뺨을 적시는 비처럼..
-
- Goose House ワタナベシュウヘイ(와타나베 슈헤이) 「年上の彼女」..

-
문과생과 사랑하는 가사집 by 다채로운 설인|2017/02/14 15:32
物語は誰にでもあるものだ이야기는 누구에게나 있는것たとえば星のない夜の街、ダサい僕と年上の君の事예를들어 별없는 밤의 마을, 촌스러운 나와 연상의 당신의 이야기 振り出した雨を払った「傘は苦手なの」と내리는 비를 막던 "우산은 필요없어" 라고スク..
꾸꾸까까, 가사, GooseHouse, 와타나베슈헤이, 구즈하우스
- Goose House ワタナベシュウヘイ(와타나베 슈헤이) 「年上の彼女」..
-
- Goose House 工藤秀平(쿠도 슈헤이) 「失くした恋の忘れ方」(잃어..

-
문과생과 사랑하는 가사집 by 다채로운 설인|2017/02/14 01:56
失くした恋の忘れ方잃어버린 사랑을 잊는 방법涙こらえて笑うこと눈물을 참고 웃는것願わくはそれが僕の隣でありますように。바라는 것은 내가 옆에 있기를 深夜0時の不意打ち、失恋なんて痛過ぎ심야 0시의 갑작스런 실연은 너무 아프고君の悲しい恋愛小説の最後のページ너의..
GooseHouse, 쿠도슈헤이, 번역, 구즈하우스, 꾸꾸까까
- Goose House 工藤秀平(쿠도 슈헤이) 「失くした恋の忘れ方」(잃어..
-
- SEKAI NO OWARI(세카이노 오와리) 「プレゼント」(프레젠트,선물)..

-
문과생과 사랑하는 가사집 by 다채로운 설인|2016/01/01 16:35
「知らない」という言葉の意味"몰라"라 하는 말의 의미間違えていたんだ잘못 알고있었어知らない人のこと알지 못하는 사람에 대해いつの間にか「嫌い」と言っていたよ언제부터인가 "싫어" 라고 말해버렸어 何も知らずに아무것도 모르고知ろうと..
- SEKAI NO OWARI(세카이노 오와리) 「プレゼント」(프레젠트,선물)..
-
- 야나기나기 - landscape 가사/번역

-
문과생과 사랑하는 가사집 by 다채로운 설인|2015/02/15 02:32
煌めく思い出の中반짝이는 생각 속에서そこには全てがあるような気がして거기에는 모든것이 았을거란 느낌이 들어서記憶を探る手をまだ止められないまま기억을 찾는 손을 멈추지 않은 채約束をお守りにし..
- 야나기나기 - landscape 가사/번역
-
- 이마이 아사미 & 이구치 유카 - 내일의 하모니 가사..

-
문과생과 사랑하는 가사집 by 다채로운 설인|2015/02/12 01:59
이마이 아사미 (모리시타 미치루) 이구치 유카 (오기바시 카나) 합창 ねぇ知ってる? “孤独”って1人では感じれない저기 알고있어? "고독"은 혼자서 느끼지 못해 そう想えば いつだって ヒトリでは なか..
- 이마이 아사미 & 이구치 유카 - 내일의 하모니 가사..
-
- Milktub - HI-HO 가사/번역 (바보와 시험과 소환수..

-
문과생과 사랑하는 가사집 by 다채로운 설인|2015/02/02 19:46
いつだったか今も言える언제였는지 지금도 말 할 수 있어忘れてた訳じゃない覚えてる잊어버린게 아냐 기억하고 있어 強がって無視(シカト)キメこんだ강한척하며 굳게 작정했었어そんな顔で見ないで わかってる그런 ..
- Milktub - HI-HO 가사/번역 (바보와 시험과 소환수..



