태그>노벨문학상(총 78개의 글)
'노벨문학상' 관련 최근글
-
- 헤르타 뮐러 [숨그네], 문학동네
-
When you can. by joo|2020/06/30 11:13
그시간을 살아내 보지 못했음에도 불구하고 이렇게 한 동강이의 시간을 그려낼 수 있다는 것.담담하고 단순할 수록 더 깊히 느껴지는 처절함으로 지금을 사는 사람들과는 다른 층위의 아픔을 짐작해볼 수 있게 해주는 책.인간은 이렇게도 살아낼 수 있구나. 그리고 마음에 드는 표현들..
- 헤르타 뮐러 [숨그네], 문학동네
-
- [도서] 남아 있는 나날
-
명품 추리닝 by 명품추리닝|2018/08/26 02:18
남아 있는 나날 - 가즈오 이시구로 지음, 송은경 옮김/민음사 즉 '품위'는 자신이 몸담은 전문가적 실존을 포기하지 않을 수 있는 집사의 능력과 결정적인 관계가 있다. p.57매달 바뀌는 다이어리 먼슬리 공백을 채울 만한 그럴듯한 문장으로 때마침 읽기 시작한 <남아 있는 나날&g..
- [도서] 남아 있는 나날
-
- 노인과 바다: 인간의 고독한 싸움
-
LionHeart's Blog by LionHeart|2017/04/22 22:01
어니스트 헤밍웨이의 마지막 작품이자, 1953년 퓰리처상, 1954년 노벨문학상을 수상한 작품 '노인과 바다'를 교보문고 이벤트 때 구매한 '더클래식 세계문학 컬렉션 미니북'으로 읽어보았습니다. 워낙 유명한 작품이기에 이름..
- 노인과 바다: 인간의 고독한 싸움
-
- Knockin' on Heaven's Door
-
케찹만땅 by 케찹만땅|2016/10/16 17:49
Avril Lavigne 같은 노래, 다른 느낌.동명의 영화 마지막 장면.
- Knockin' on Heaven's Door
-
- 과연 한국어 번역 문제 때문에 노벨상을 못 받나?
-
잡학다식의 바다 by 사회과학|2016/10/14 13:04
(안선재 교수 인터뷰 전문) 이미지 출처 : 단도직입적으로 말해서, 우리 문학은 오히려 번역이 잘 되는 편입니다;; 번역 탓을 하기에는 영어 문화권과 전혀 상관이 없는 중국, 일본이 이미 수 차례 노벨상을 받은 바 있죠. ..
- 과연 한국어 번역 문제 때문에 노벨상을 못 받나?
-
- 오늘의 영어 한마디, 답은 불어오는 바람 속에 있지
-
케찹만땅 by 케찹만땅|2016/10/14 11:45
The answer is blowing in the wind. 노벨문학상을 받은 밥 딜런의 노래 속 가사
- 오늘의 영어 한마디, 답은 불어오는 바람 속에 있지
-
- 밥 딜런 노벨 문학상 수상
-
한동윤의 소울라운지 by 한동윤|2016/10/14 11:13
모든 대중음악이 노벨 문학상을 받으려고 애쓸 필요는 없다. 하지만 영양가 없는 의성어와 의태어, 신조어, 자극적인 표현을 구사하기 바쁜 작사가들은 이번 밥 딜런 수상을 계기로 자신을 돌아보고 본인 작품을..
- 밥 딜런 노벨 문학상 수상
-
- [어두운 상점들의 거리]
-
Romancer's place 설원의 별장 by 진냥|2016/09/17 00:01
어두운 상점들의 거리 / 패트릭 모디아노 지음 ; 김화영 옮김 ; 문학동네 2010 추석 잘 보내고 계신지요!저는 본가에서 뒤굴뒤굴 투실투실하고 있습니다. 음. 행복. 뭐 개인적으로는 업무 상에서 바쁜 일들이 이래저래. 요러저러. 있지만! 사기를 끌어올리기 위해서라도 평소처럼 포스팅!..
- [어두운 상점들의 거리]
-
- 요즘 니코동에서 흥하는 헨타이쿠소오야지 낭독 ..
-
샬롯! 당신이 차에 치였다고 전화가 왔어! by 각시수련|2016/03/21 03:02
요즘 니코동에서 흥하고 있는 헨타이쿠소오야지 낭독시리즈. 뜬금없이 낭독붐 불어서 뿜음. 재점화되니까 성대모사 뛰어난 사람들도 나오고 ㅋㅋㅋ 퀄리티 급상승중. 変態糞親父 헨타이쿠소오야지(변태똥아..
- 요즘 니코동에서 흥하는 헨타이쿠소오야지 낭독 ..
-
- <세컨드 핸드 타임> 스베틀라나 알렉시예비치(김하은)
-
道吾惡者是吾師, 道吾善者亦是吾師 by 김현욱|2016/03/19 14:34
<굿바이, 레닌>(2003)이라는 독일 영화가 있다. 1989년 베를린의 벽이 무너질 당시, 혼수상태에 빠진 주인공의 어머니가 6개월만에 깨어나는데, 열혈 공산당원이었던 어머니에게 차마 동독이 망하고 통일이 되었다는 이야기를 전할 수 없었던 주인공은 어머니에게 아직 동독..
스베틀라나알렉시예비치, 노벨문학상, 러시아, 소련, 마르크스주의
- <세컨드 핸드 타임> 스베틀라나 알렉시예비치(김하은)
-
- [세계명작식당]무라카미 하루키 노벨상 낙선 기념..
-
다인의 편의점 이것저것 by 채다인|2015/10/10 11:50
관련글 : 세계명작식당-[바람의 노래를 들어라](내블로그) 이야기의 발단은 며칠 전에 노벨문학상 수상자가 확정된다는 소식을 들은 후 나온 트윗 트윗에 나온 콜라를 부은 핫케이크는 무라카미 하루키의 데뷔작 '바람의..
- [세계명작식당]무라카미 하루키 노벨상 낙선 기념..
-
- [책] 생존자의 회고록 _ 도리스 레싱 _ 2015.4.3
-
23camby's share by 캠비폭발|2015/04/05 22:09
환상문학 시리즈는 나랑 잘 안맞는거 같다.일단 이야기하는게 무슨 소리인지 쫒아가는게 힘들다.이해가 잘 안된다고 할까.아니. 상상이 잘 안된다고 하는 편이 맞겠다. 사실 이건 번역에 좀 문제가 있는 것이라고 보는게 맞..
- [책] 생존자의 회고록 _ 도리스 레싱 _ 2015.4.3
-
- 삶과 나의 기로 [어두운 상점들의 거리]
-
벅벅 by 벅벅|2014/11/19 18:08
고작 300p안되는 책, 45개 정도의 장 셋째 장을 읽었을 뿐인데 어느샌가 빠져들어가기 시작했다. 하지만 잡힐듯 잡히지 않는 스토리. 뭔가 밀당인가? 나의 최대 약점인 문장의 이해력의 부족인가(학창시절 언어를..
- 삶과 나의 기로 [어두운 상점들의 거리]