줌으로 가기

  1. 1소상공인 손실보전금
  2. 2이상한 변호사 우영우
  3. 3토레스
  4. 4김건희
  5. 5남주혁
  6. 6영탁
  7. 7황금 가면
  8. 8박지현
  9. 9양재웅
  10. 10박수홍
이슈검색어 오후 3:33
  1. 1소상공인 손실보전금
  2. 2이상한 변호사 우영우
  3. 3토레스
  4. 4김건희
  5. 5남주혁
  6. 6영탁
  7. 7황금 가면
  8. 8박지현
  9. 9양재웅
  10. 10박수홍
내이글루 마이리더 포토로그 로그인 줌서비스
  • 뉴스
  • TV
  • 허브
  • 쇼핑
  • 가상화폐
  • 자동차
  • 이슈트렌드

egloos

  • 밸리
  • 테마목록
  • 스킨&위젯
  • 모바일앱
  • 포스트검색
    • 포스트검색
    • 이글루검색
통합검색 입력

  • 전체인기글
  • 영화
  • 방송&연예
  • 게임
  • 포켓몬GO
  • 애니메이션
  • 만화
  • 도서
  • 음악
  • 공연&전시
  • 음식
  • 애완반려동물
  • 여행
  • 사진
  • 패션&뷰티
  • 연애
  • 개그
  • 일상
  • 육아
  • IT
  • 얼리어답터
  • 지름
  • 자동차
  • 스포츠
  • 뉴스비평
  • 인문사회
  • 역사
  • 세계
  • 과학
  • 토이
  • 창작
  • 벼룩시장
  • 지식Q&A
  • 이글루스
  • 소통밸리

'밸리리더'를 이용하시면, 창이동 없이 빠르고 가볍게 보실 수 있습니다. 밸리리더열기


태그>번역사(총 3개의 글)

'번역사' 관련 최근글이글루스 '번역사' 태그 최근글 이 태그에 글쓰기

  • 행복한 번역가 배움터 영문 버전이 있습니다.
    가나다라마바사아자차카타파하  by Semilla|2016/08/22 12:42

    제가 가끔 번역 얘기를 올리다보니 번역 일에 관심 있는 분들이 질문을 가끔 주시는데신체적으로 병마와 싸우는 데 더 전념하고 있는 저보다는 전에 번역 프리랜서에 대한 정보 블로그 글에서 소개한 적 있는 행복한 번역가 배움터에 가셔서 포스팅을 읽어 보시는 게 더 도움이 될 것이라..

    번역, 번역사, 번역가, 번역프리랜서, 번역정보

  • 번역과 한국의 근대 / 김욱동 지음, 2010
    The life before us  by winehouse|2015/10/17 06:54

    p. 16그런데 이렇게 서양식 모델에 따라 근대화를 이룩하는 것은 곧 지난 몇 천 년 동안 지속된 중국의 영향권에서 벗어나는 것을 뜻하였다. 이 무렵 일본에서 유학한 대부분의 젊은 지식인들은 한국이 중국의 영향권 안에 여전히 남아 있는 한 서구식 근대화를 이룩하기란 한낱 무지개..

    근대사, 번역사

  • 당신은 언어의마술사 우후훗~
    아재  by 아재|2011/08/24 01:12

    외국어와 통역 번역 최정화 | (HUFS)한국외국어대학교출판부 | 20050920평점 상세내용보기 | 리뷰 더 보기 | 관련 테마보기안녕하세요~~~ 또 왔습니다~~~~ 일단 죄송합니다. 저번 리뷰.제가 봐도.정말 이상했어요. 제 정신이 아니었나봐요.원래 그렇게 쓸려고 했던게 아닌데..

    번역, 통역, 번역사, 통역사, 영어

1
이오공감 추천하기
제목:
이오공감운영정책보기
닫기


번역자격증 번역가 번역시험 번역학원 TCT 번역능력인정시험


Fauci ThorLoveandThunder 그림 PS4 부자의그릇 동방프로젝트 러시아 F1 디지캐럿 육아관찰기

zum이슈 검색어 7/05 오후 3:33

  1. 1 소상공인 손실보전금 동일
  2. 2 이상한 변호사 우영우 상승
  3. 3 토레스 상승
  4. 4 김건희 상승
  5. 5 남주혁 하락
  6. 6 영탁 하락
  7. 7 황금 가면 동일
  8. 8 박지현 동일
  9. 9 양재웅 동일
  10. 10 박수홍 동일
이글루스 안드로이드 앱 출시
  • 이용약관
  • 개인정보처리방침
  • 청소년보호정책
  • 이메일 수집거부
  • API센터
  • 고객센터

Copyright ⓒ ZUM internet. All rights reserved.