태그>영어는어려워(총 24개의 글)
'영어는어려워' 관련 최근글
-
- "잡혀사는 남편"을 영어로? My big eyes?
-
이타카 겨울나기 by 몽키|2010/05/03 01:40
최근에 익힌 영어 표현들 업데이뜨. 1. 잡혀사는 남편 whipped husband (이게 가장 많이 자주 사용되더라) emasculated, disempowered, henpecked husbands ex1. Jon Gosselin seeme..
- "잡혀사는 남편"을 영어로? My big eyes?
-
- 아침에 안 어울리는 복장을 하고 다니는 여성들을 지..
-
이타카 겨울나기 by 몽키|2010/02/14 01:15
지난 주말에 신랑이랑 함께 브런치를 먹으러 가는데, 미니스커츠에 스타킹은 신은건지 만건지 아무튼 입술까지 새파랗게 질려서 오들오들떨면서 걸어가는 학부생을 보았다. 그런데, Carriage House 레스토랑에 내려서..
- 아침에 안 어울리는 복장을 하고 다니는 여성들을 지..
-
- 원어민한테 외국인이 부른 노래가 이렇게 들리는거군..[퍼온 동영상 두개]
-
이타카 겨울나기 by 몽키|2010/02/10 14:47
내가 좋아하는 머라이어 캐리 노래를 뒤지다 보니까, 별별 동영상이 다 있네.올라온지 꽤 됐군. 뭐 그러거나 말거나, 난 오늘 찾아봤다궁. 요즘 일상이 너무 바쁘다 보니 글 쓸 시간이 없당. 이건 어떤 불가리아 여인이 부른 Without You. ~~~ Ken Leeeee (Can't Live..
- 원어민한테 외국인이 부른 노래가 이렇게 들리는거군..[퍼온 동영상 두개]
-
- [Strunk+White]The Element of Style (Usage Rule 10, 대명사)
-
이타카 겨울나기 by 몽키|2010/02/09 12:20
이 책 설명서 처음부터 읽고 싶으시면 여기를 클릭하세요. 일상생활을 하면서, 운전 면허를 만들러 공공 기관에 가던가, 동네 식료품점에 갔을 때, 심지어는 공중파 텔레비젼에서조차 미국사람들이 밥먹듣이 실수를 하는 용법이 있는데 바로 목적격, 주격 대명사를 바꿔서 사용..
- [Strunk+White]The Element of Style (Usage Rule 10, 대명사)
-
- [Strunk+White]The Element of Style (Usage Rule 11)
-
이타카 겨울나기 by 몽키|2010/02/09 10:30
이 책 설명서 처음부터 읽고 싶으시면 여기를 클릭하세요. 11. A participial phrase at the beginning of a sentence must refer to the grammatical subject. (ex.11.1a) Walking slowly down the road, he saw a woman accompanied by two children...
- [Strunk+White]The Element of Style (Usage Rule 11)
-
- [영작책 추천] On Writing Well + Style: Ten L..
-
이타카 겨울나기 by 몽키|2010/02/01 03:12
최근에 도서관 그리고 서점에 갈 때마다 여러 영작 관련책들을 훑어보고, The element of style 책 내용과 중복되지 않으면서, 보충 보완 역할을 할 수 있는 책들이 무엇일까하고 열심히 찾아봤다. 내가 처음..
- [영작책 추천] On Writing Well + Style: Ten L..
-
- [Strunk+White]The Element of Style (Usage Rule 9, 명사+동..
-
이타카 겨울나기 by 몽키|2010/01/31 14:00
이 책 설명서 처음부터 읽고 싶으시면 여기를 클릭하세요. 명사+동사 일치 시키는것만큼 한국 사람들이 영작할 때 중구난방으로 틀리는 것이 또 있을까 싶다? 내가 만약 지난 5년간받은 교정에서 이 수일치때문에 받은 지적들 통계를 낸다면 아마 50%정도가 되지 않을까 싶다. 두가지..
- [Strunk+White]The Element of Style (Usage Rule 9, 명사+동..
-
- [Strunk+White]The Element of Style (Usage Rule 7~8, Punct..
-
이타카 겨울나기 by 몽키|2010/01/31 04:42
이 책 설명서 처음부터 읽고 싶으시면 여기를 클릭하세요. 구두법의 마지막 하이라이트 콜론과 데쉬에 대해서 알아본다. 이전 포스트 (코마와 세미콜론에 대해서 알고 싶으면 이전 포스트를 읽어보셈)에서도 말했지만, 미국 사람들은 구두법을 적절히 사용한 글들을 매우 좋아라..
- [Strunk+White]The Element of Style (Usage Rule 7~8, Punct..
-
- Restrictive (that) vs. Unrestrictive (whi..
-
이타카 겨울나기 by 몽키|2010/01/21 03:11
이전 포스팅에 restrictive clause와 unrestrictive clause라는 것에 대한 설명이 살짝 나온다. 사실 이 두개의 개념과 관련해 comma를 붙이고 안 붙이고보다 더 중요한 영작 기법이 있으니 "that vs..
- Restrictive (that) vs. Unrestrictive (whi..
-
- [Strunk+White]The Element of Style (Usage Rule 3~6, Punct..
-
이타카 겨울나기 by 몽키|2010/01/19 15:33
이번 포스트에서는 책을 통털어서 가장 재미없는 부분 comma에 관한 설명에 대해서 풀어 쓰려한다. 구두법 같은 것은 외국에서 살면서 *완*벽*한* 영작을 향해 달려가고 싶을 때 정말 난해하고 더럽게 어렵운 부분이다. 다 각기 다른 이유로 어렵지만 (어파스트로피는 이전 포스팅..
- [Strunk+White]The Element of Style (Usage Rule 3~6, Punct..
-
- [Strunk+White]The Element of Style (Usage Rule 1~2, Punct..
-
이타카 겨울나기 by 몽키|2009/12/29 08:25
내 블로그에 일전에 소개되었었던 미국 친구 룸메이트한테 영작문 교정을 봐달라고 했던적이 몇번 있다. 그 친구가 내 작문을 정말 정성을 쏟아서 교정 봐주었었는데, 일단 MS word파일을 달라고 했다. 그러면 주~욱 읽으면서 잘못된 단어를 썼거나, 아니면 문맥이 이상한 부분을..
- [Strunk+White]The Element of Style (Usage Rule 1~2, Punct..
-
- [Strunk+White]The Elements of Style (영작실력을 키우고 싶다면)
-
이타카 겨울나기 by 몽키|2009/12/26 15:37
내 동생이 유학을 나오려 하고 있다. 그래서 일전에 나름 *내 견해에 입각한* 미국 입학 사정회, 그리고 SOP에서 쓰지 말아야 하는 내용등에 대해서 포스팅을 쓰기도 하였다. 만약 천지신명이 내 동생 불쌍히 여기사 어드미션을 한 학교에서라도 주게끔 했을 경우 유학생활에 *가장* ..
- [Strunk+White]The Elements of Style (영작실력을 키우고 싶다면)
-
- 신랑이 지적해준 콩글리시 표현 세개
-
이타카 겨울나기 by 몽키|2009/12/17 09:14
1. 전원 여러개 꼽을 수 있는 멀티탭, 2. 변기 막혔을 때 사용하는 펌프, 그리고 3. 배터리 수명이 쉽게 소모된다. 1. 멀티탭을 영어로 뭐라 할까요? 맞춰보세요. 몽키: 자기야, 컴퓨터 부속품 몇개 샀더니 연결 단자(socket)가 부족해 , 멀티탭 좀 가져와봐. 신랑: 멀티탭은 ..
- 신랑이 지적해준 콩글리시 표현 세개
-
- 영어공부복습: 직관적이지 않은 표현들
-
이타카 겨울나기 by 몽키|2009/12/10 16:43
영어 표현중에 직관적이지 않은 것들만 모아봤다. * 몸의 부위를 지칭하는 표현들. Muffin top은 머핀의 튀어나온 부분을 지칭하기도 하지만, 여자들 혹은 남자들 바지위로 튀쳐나온 살을 지칭하기도 한다. Coin slot은 자판기의 동전 입구를 지칭하기도 하지만, 바지를 내려입을..
- 영어공부복습: 직관적이지 않은 표현들
-
- 부부만담 3- 영어는 어려워..
-
이타카 겨울나기 by 몽키|2009/12/08 17:45
난 신랑이랑 대화를 할 때면, 아주 각양각색으로 영어 실수를 한다. 1. 내가 아는 단어로 치환해서 듣는다. 나:"What is a dumbbell mistress?" 자기야 아령 낭자가 뭐야? 신랑: 아령 낭자? 운동복 선전에서 나온 단어야? 어디서 들었어? 나: 아니. 오늘 아침에 내가 ..
- 부부만담 3- 영어는 어려워..