태그>이정서(총 29개의 글)
'이정서' 관련 최근글
-
- 새움출판사 블로그의 변화

-
카뮈, 이방인, 그리고 무관심 by indifference|2014/09/13 00:16
새움출판사 블로그 에서 <이방인> 관련해서 게재되었던 글 대부분이 사라졌군요. 단순 홍보용 글들을 제외하고는 전부 삭제되거나 비공개로 바뀐 것 같습니다. 일종의 '자백'일까요? 아니면 오류일까요? 혹..
- 새움출판사 블로그의 변화
-
- "parce que"도 제대로 번역을 안 한 이정서

-
카뮈, 이방인, 그리고 무관심 by indifference|2014/09/02 22:44
'parce que'는 매우 기초적인 프랑스어입니다. 네이버 사전 옆에 별 두 개 보이시지요? 접속사, 게다가 뜻도 별로 안 어렵습니다. 마침 이번 이정서 씨 연재분에 해당 단어가 등장해요. J’avais envie de ce ..
- "parce que"도 제대로 번역을 안 한 이정서
-
- Agnès Spiquel로부터 받은 편지 추가 공개

-
카뮈, 이방인, 그리고 무관심 by indifference|2014/08/29 13:07
이정서 씨의 새 글 http://blog.naver.com/returna/220106944454 을 기념해서 Agnès Spiquel로부터 받은 편지를 추가로 공개하겠습니다. 이정서 씨는 예전부터 우리가 레몽을 오해해왔다고 주장해왔지요. 레..
- Agnès Spiquel로부터 받은 편지 추가 공개
-
- 이정서 지지자의 지겨운 법적 대응 운운

-
카뮈, 이방인, 그리고 무관심 by indifference|2014/08/13 17:20
요즘 이정서 씨 네이버 블로그에 자주 글을 다는 분이 계십니다. 필경사바틀비라는 분인데, 계속 이정서 씨더러 법적 대응을 하라고 '조언'하는군요. 개인적으로 쌍방 비평과 의견 교환을 잘라내고 법적 대응을 ..
- 이정서 지지자의 지겨운 법적 대응 운운
-
- 이정서의 반성(?)

-
카뮈, 이방인, 그리고 무관심 by indifference|2014/07/26 16:39
예전에 이정서 씨는 김화영 씨의 번역을 비판하며 다음과 같이 말한 적이 있습니다. 그다지 새삼스러울 건 없지만, 틀린 비판입니다. 고마해라님이 그 이유를 잘 설명해주셨습니다. 다른 건 다 차치하고 'un tein..
- 이정서의 반성(?)
-
- 한 이정서 옹호자의 논리

-
카뮈, 이방인, 그리고 무관심 by indifference|2014/07/26 01:14
이정서 씨 옹호자 한 분께서 제 주장에 대한 비판을 올렸더군요. 저 사람들의 매너 없음, 말을 하더라도 꼭 인신공격적 요소를 곁들여야만 하는 그 무례함은 차치하겠습니다. 티스토리와 이글루스도 구분 못하는..
- 한 이정서 옹호자의 논리
-
- 이정서의 연재 20화에 담긴 오류

-
카뮈, 이방인, 그리고 무관심 by indifference|2014/07/17 17:09
요즘 이정서 씨가 연재 중인 소설을 계속 보고 있자니 마음이 참 복잡하네요. 최근 화인 20화를 보겠습니다. 입니다. 너무 오류가 많은 글입니다. 1. 원본을 보면 알겠지만 레몽은 여차하면 남을 해하려는 사람입..
- 이정서의 연재 20화에 담긴 오류
-
- 이정서 씨 프랑스어 실력에 중대한 의문을 품다.

-
카뮈, 이방인, 그리고 무관심 by indifference|2014/06/25 02:08
이정서 씨가 프랑스어를 제대로 못한다는 것이야 알고 있었지만 이번엔 차원이 다르군요. 프랑스어를 처음 배울 때 제일 먼저 알파벳을 배우고, 그 다음으로 인칭대명사를 배웁니다. 프랑스어의 인칭대명사는 'j..
- 이정서 씨 프랑스어 실력에 중대한 의문을 품다.
-
- 이정서 씨가 급기야 소설을 쓰기 시작했군요.

-
카뮈, 이방인, 그리고 무관심 by indifference|2014/06/13 17:04
이정서 씨가 소설을 쓰기 시작했습니다. 비아냥이 아닙니다. 진짜 소설을 쓰기 시작했습니다. 이름하여 <카뮈로부터 온 편지> 연재 시작 글에 매우 인상적인 구절이 있더군요. 카뮈의 ‘이방인’ 번역서를 내고 3개월이 지났다. 여러 일들이 있었다. 세상은 이 사태를 두고 ..
- 이정서 씨가 급기야 소설을 쓰기 시작했군요.
-
- 새움출판사 블로그, 비로그인 사용자 댓글 가능

-
카뮈, 이방인, 그리고 무관심 by indifference|2014/06/11 11:45
새움출판사 블로그에 비로그인 사용자 댓글이 다시 가능해져서 댓글을 하나 달았습니다. 혹시 삭제될까봐 여기에 옮겨둡니다. - 댓글이 다시 열렸군요. 이 댓글은 새움지기님이 저더러 사실관계 확인을 위해 다..
- 새움출판사 블로그, 비로그인 사용자 댓글 가능
-
- 새움출판사의 신기한 블로그

-
카뮈, 이방인, 그리고 무관심 by indifference|2014/05/31 11:51
새움출판사의 티스토리 블로그는 비로그인 사용자의 댓글을 차단해 놓았습니다. 하지만 새벽에 이정서 씨 번역을 옹호하는 댓글을 단다면, 일시적으로 댓글이 열리는 모양입니다. 신기한 기술입니다. 티스토리..
- 새움출판사의 신기한 블로그
-
- 이방인, 이 세계의 무관심

-
카뮈, 이방인, 그리고 무관심 by indifference|2014/05/29 17:54
이정서 씨나 새움출판사가 새로운 반응을 보이기 전까진 아마 이 글이 이정서 씨 번역본에 대한 제 마지막 글이 될 것 같습니다. <이방인>에서 제가 정말 중요하다고 생각하는 문장과, 그 문장에 대한 이정서 씨의 번역을 통해 엿볼 수 있는 <이방인>에 대한 이정서 씨의..
- 이방인, 이 세계의 무관심
-
- 이방인과 중학생

-
카뮈, 이방인, 그리고 무관심 by indifference|2014/05/28 09:24
이정서 씨는 자기 중학생 딸이 <이방인>을 읽고 어려워 하길래 보니까 김화영 씨 번역본이어서 이상하다 싶어 화가 나고 번역도 시작하고, 여하튼 그랬다고 인터뷰를 했습니다. '중학생이 이해 못하는 <이방인>은 카뮈의 <이방인>이 아니다!' 이런 느낌인가요? ..
- 이방인과 중학생




