태그>화봉요원번역(총 80개의 글)
'화봉요원번역' 관련 최근글
-
- 화봉요원 번역 497화 - 험중구승(險中求勝)
-
화봉요원 개인번역 공간 by 찌질이 ver2|2018/03/14 11:27
1. 험중구승(險中求勝)의 계. 양양을 내주고, 주유는 독에 당해(설령 그게 할리우드 액션이라고해도) 골골대지만 그런 곤란한 지경속에서도 우(右) 도독 정보장군은 때를 기다리며 계속 잠복해 있던 겁니다. 2. 파부침주. = 배수진의 계 간단히 말해서 배수진이라고 생각..
- 화봉요원 번역 497화 - 험중구승(險中求勝)
-
- 화봉요원 번역 494화 - 복수를 다짐한 정병.
-
화봉요원 개인번역 공간 by 찌질이 ver2|2018/01/17 20:36
1. 주유보다 한 발 앞서, 그를 대신해 (형주를) 손에 넣는다! * [무명신병]편 참고. 제갈량&방통의 형주공략은 다음과 같습니다. 제갈량은 강하에서 조조군에게 교란공작을 가합니다. 동시에 장송같은 애들을 고문해서 서촉의 교두보를 마련하죠 그동안 방통은 1. [제..
- 화봉요원 번역 494화 - 복수를 다짐한 정병.
-
- 화봉요원 번역 493화 - 제갈귀병(諸葛鬼兵) ver.2
-
화봉요원 개인번역 공간 by 찌질이 ver2|2017/12/27 16:31
1. 제갈신병의 지휘관이 백이군 "진도"이니까. 제갈귀병의 지휘관은 그럼. [엄안]이려나요? 엄안 말고는 딱히 내세울 인물이 생각이 나질 않네요. 2. 으흑.드디어 유비군의 음흉함이 제대로 드..
- 화봉요원 번역 493화 - 제갈귀병(諸葛鬼兵) ver.2
-
- 화봉요원 번역 492화 - 지혜, 용맹 모두 탁월하다! ver.2
-
화봉요원 개인번역 공간 by 찌질이 ver2|2017/12/13 17:51
1. 진모 작가 : 내가 제일 좋아하는 인물은 [주유]입니다. 진모 작가 : 내가 그려낼 주유는 연의에서 묘사된 속 좁은 찐따가 아니라 도량이 넓고 그릇이 큰,결함 없는 인물이다. 진모작가님! 으아아아아아! 독침이 뭡니까! 예! 지금 독자들은 58권 끝에서 가후가 "내가 뭍으로..
- 화봉요원 번역 492화 - 지혜, 용맹 모두 탁월하다! ver.2
-
- 화봉요원 번역 61권 482화 - 노자(老子)가 길안내하다.
-
화봉요원 개인번역 공간 by 찌질이 ver2|2017/12/07 10:55
1. 맨 처음의 구절 설명 요원화-조통의 관계를 설명하는 문장입니다. 사마가 잔병의 신분으로 다른 목적을 숨기고 번씨에게 접근한 아버지 요원화. 조범 휘하의 암살단 두령으로 방중술로 수많은 [남편]들을 침대 아래서 암살해가며, 결국 비참한 죽음을 맞이하는 어머니 번씨 ..
- 화봉요원 번역 61권 482화 - 노자(老子)가 길안내하다.
-
- 화봉요원 번역 491화 - 같은 길을 걷는 영웅 ver.2
-
화봉요원 개인번역 공간 by 찌질이 ver2|2017/11/22 20:16
1. [필독] 소아(小我)의 의미에 대해서 (클릭하면 이동합니다) 2. 취의(就義) 직역을 하면 "의로 나아가다"라고 해석합니다. 하지만 제가 잘못알았네요.이렇게 1차적으로 해석하지 않고 보통 한발 나아가서 "의를 위해 죽다"라고 해석됩니다. ..
- 화봉요원 번역 491화 - 같은 길을 걷는 영웅 ver.2
-
- 화봉요원 번역 490화 - 지인(志人), 인인(仁人) ver.3
-
화봉요원 개인번역 공간 by 찌질이 ver2|2017/11/08 14:51
- 화봉요원 번역 490화 - 지인(志人), 인인(仁人) ver.3
-
- 화봉요원 번역 488화 - 결사대(死士), 다시 오다.
-
화봉요원 개인번역 공간 by 찌질이 ver2|2017/10/04 19:25
1. 즐거운 한가위 쇠세요 2. 곽회 등장 soso.기대를 많이 했나.좀 별로네욧 흑ㅠㅠ 곽가의 [결책지왕]에 이은[방어지왕]이라 ㅋㅋㅋ 좀더 의역하면 [방어왕]인데 ㅋㅋㅋ 아니 무슨 [반칙왕]도 아니고 좀 낯부끄럽다ㅋㅋㅋ [방어왕]이 뭐야 방어왕이.중2병 별명도 아니..
- 화봉요원 번역 488화 - 결사대(死士), 다시 오다.
-
- 화봉요원 번역 487화 - 최강의 부대!
-
화봉요원 개인번역 공간 by 찌질이 ver2|2017/09/20 19:55
1. 엉엉 ㅠㅠ 백이군 진도라니 엉엉 ㅠㅠ 진짜 백이군을 이렇게 조명해주는건 진모작가님밖에 없다 촉빠로서 진짜 너무 좋다 너무 좋아 ㅠㅠ 2. 호표기 vs 백이군 으아 미춰버리겠네! 3. 3주간 휴재하셨는지 빡세게 그리셨군요 일동 묵념 ㅠㅠ
- 화봉요원 번역 487화 - 최강의 부대!
-
- 화봉요원 번역 61권<끝> 486화 - 새로운 세대
-
화봉요원 개인번역 공간 by 찌질이 ver2|2017/08/30 14:33
- 화봉요원 번역 61권<끝> 486화 - 새로운 세대
-
- 화봉요원 번역 61권 485화 - 손가의 여식. Ver.2
-
화봉요원 개인번역 공간 by 찌질이 ver2|2017/08/09 22:03
1. 의역 맨 마지막 문장은 這, 就是我的政治 입니다. 직역하면 "이것이, 나의 정치다" 라고 하면 되는데요, 전 앞에서 손권이 말한 "손견의 정치"와의 구분점을 두기 위해서 굳이 손권의 이름을 추가했습니다. 손견의 정치 : 국가에 충성하는 것, 그..
- 화봉요원 번역 61권 485화 - 손가의 여식. Ver.2
-
- 화봉요원 번역 61권 484화 - 송백지하(소나무, 잣나무 아래) Ver.2
-
화봉요원 개인번역 공간 by 찌질이 ver2|2017/07/19 19:00
1. 송백지하 기초불식(松柏之下, 其草不殖) 춘추좌씨전 양공편에 실린 내용입니다. 소나무, 잣나무 아래는 풀이 자라지 않는다는 뜻입니다. 소나무, 잣나무처럼 큰 나무는 주위의 양분(영향력)을 빨아들이지요. 소나무가 비옥한 땅의 영양을 빨아들이는데 조그만 풀이나..
- 화봉요원 번역 61권 484화 - 송백지하(소나무, 잣나무 아래) Ver.2
-
- 화봉요원 번역 61권 480화 - 인인仁人군사. (5/8 황급히 수정)
-
화봉요원 개인번역 공간 by 찌질이 ver2|2017/05/04 01:17
1. 번역 늦어서 죄송합니다. 오늘 어디 다녀오느라. 2. 공시생 친구 만나고 왔는데.휴.취업난 ㅠㅠ 3. 디시버님 포스팅에 해석이 상세히 되어있으니 굳이 중언부언 졸언을 쓰지 않겠습니다 4. 저 정말 식질 못하네요 흑흑 =5/4 오전 9:47분 1페이지 오역 수정 那副駭人的嘴臉, 正在..
- 화봉요원 번역 61권 480화 - 인인仁人군사. (5/8 황급히 수정)
-
- 화봉요원 번역 60권<끝> 479화 - 죽이고 싶은 자. (고화질재업)
-
화봉요원 개인번역 공간 by 찌질이 ver2|2017/04/12 20:16
[스포주의] [오역이 있을수도 있습니다. 제 해석은 완벽한 것이 아닙니다. 미천한 해석임을 감안하고 봐주세요] [4/13 오전 10:51 고화질 이미지로 재업로드 & 자잘한 오역 수정] 1. 조가의 검술은 이미 중화에서 끗발을 날리고 있는 검술. 조가에 있는 노사(=스승)의 ..
- 화봉요원 번역 60권<끝> 479화 - 죽이고 싶은 자. (고화질재업)
-
- 화봉요원 번역 60권 477화 - 강하에서 맞닿다.
-
화봉요원 개인번역 공간 by 찌질이 ver2|2017/03/11 01:09
0. 478화 제목 예고 : 여덟 째. 1. 내 심정 476화 나올 당시 여러모로 독자들을 혈압오르게 했던 8기의 떡밥. 그 떡밥이 드디어 풀릴 것이다! 진모작가님께서 477화에서 8기 정체도 보여주실거야! 그리고 477화가 나오고. 아니 진모..
- 화봉요원 번역 60권 477화 - 강하에서 맞닿다.